Dear Guest
Thank you for visiting! est189 will soon be closing its doors (do forums have doors?) please visit the following thread - (to wail & cry perhaps?)
https://www.est1892.co.uk/forums/showthread.php?p=4002484#post4002484
Thanjk you.
Paul.S
I don't mind Tyldseley, even if he is a Manc. He gets excited (or becomes louder) when goals are scored and stuff happens no matter who's playing, which is a positive in my eyes for whatever reason. Him and Beglin somehow work together and don't irritate me
Besides, if they changed, CL games just wouldn't feel right. They should definitely use Pleat more though, who is a living legend
I think he is awful, he is patronising and idiotic and full of ****.
I think he is awful, he is patronising and idiotic and full of ****.
Who? Pleat?
Tyldesley and Beglin are dreadful. Unlistenable.
. Suppose you have a physicist and a sociologist standing at the side of a field, observing a set of events unfolding on the field. The physicist does [describes] it using the terminology of mass and velocity and frequency of radiation and the rest. And the sociologist does it by describing it as a rugby match.
Because Anelka is French. You can either pronounce his name as it's written (to the eyes of an anglophone) or as he himself pronounces it. I don't think there's a law saying it has to be one way and not the other.
I don't see the problem.
Exactly. In French we never pronounce the 's', it's 'Nicola'.
I don't know, but you are supposed to pronounce it like he does!
But, it's not like you ever hear a foreign commentator pronouncing Harry Redknapp in a cockney accent, or Jamie Carragher in his best scouse, now is it?
This stuff irritates me as well. When an English team plays Valencia we aren't playing "Balenthia" all of a suddon are we? Bit of consistancy is what I'm after, if I wanted to listen to a match with a foreign accent I'd load a stream up on the PC ffs!!
Comment